sábado, 14 de noviembre de 2009

El Divorcio Real


Hace dos años, la Infanta Elena (la hija mayor de Rey Juan Carlos I) y su marido, Jaime de Marichalar, se decidieron a separar para un periodo indefinido. Hoy en día, según los diarios El País y EcoDiario, parece que los dos van a divorciarse en el futuro cercano. Después de los diarios implicaron que los dos van a divorciarse, La Casa Real dijo que “no tener ninguna constancia de estos trámites y declinó confirmar estas informaciones”. No obstante, El País respondió que tiene información buena y que “Los duques de Lugo (Elena y su marido) van camino del divorcio” muy pronto.

Para mi, pienso que si los duques se divorciarán sería un acontecimiento consecuente y memorable en el mundo Católico y el mundo Español. A causa del estado Español de Franco, la ley del divorcio venía muy tarde a España. Es verdad que durante La Segunda Republica las mujeres ganaban muchos derechos (como el derecho de divorcio), pero Franco prohibía muchos de estos derechos como el uso de contraceptivos, el aborto, y el divorcio. Entonces, en España, el divorcio solo ha sido legal desde 1981.

Además del hecho que el divorcio es relativamente nuevo en España, es casi inaudito para un miembro de una monarquía Católica a divorciarse. Solo ha ocurrido un vez antes con Carolina de Mónaco. Entonces, creo que un evento raro como este es una representación de cómo ha modernizado España como un país. El movimiento feminista en España llegó bastante tarde en comparación a otros países, pero aquí tenemos una de las primeras mujeres reales quien está enfrentando a las políticas chauvinistas de la iglesia católico. Para mi, pienso que este evento es sin duda un paso adelante por la sociedad Español.

Artículo de EcoDiario

Artículo de El País


- Josh Silverman

Los Impuestos afectarán La Liga en 2010



Ayer, leí un articulo sobre un impuesto de extranjeros de España. Desde 2004, España ha tenido un impuestos sobre la renta de extranjeros muy bajo. El impuesto estaba establecido para atraer más trabajadores extranjeros, como los científicos e intelectuales. Pero la industria que aprovechó lo más estaba La Liga. Con impuestos muy bajo, como 24%, podían contratar los mejores jugadores del mundo, como David Beckham en 2004. En hecho, muchas personas se llamaba esta ley el “Lay de Beckham”. En otros países, los impuestos son mucho más altas. En Alemania, el impuesto es 45%, lo más alto en Europa, mientras en Italia es 43% y 42% en Inglaterra. Con los estas ventajas, los equipos más grande y ricos, como Real Madrid y FC Barcelona, podían gastar mucho más para sus jugadores. Pero ahora, el gobierno está cambiando esta “ley de Beckham”. Porque el impuesto bajo no ha logrado que el gobierno quería hacer, aumentará el impuesto a 43% en 2010. Me parece muy interesante que solo el futbol beneficie de los impuestos bajos, pero al otro lado, no me sorpresa tampoco. Parece que el futbol es tan importante que las otras industrias de España si no más importante. Con o sin la ayuda del impuesto bajo, pienso que La Liga prosperará porque es una organización elite y ya tiene jugadores increíble.

-- Michael McAdams

La Obsesión Con Crepúsculo



Los Estados Unidos no es el único país que ha sido aquejado con una obsesión con los vampiros y los no-muertos. En un artículo de El País, se habla de la epidemia literaria de novelas que tratan de estos seres misteriosos como la saga Crepúsculo y también de True Blood. Lo que es diferente con este renovado interés en la figura del vampiro es que se ha convertido de un personaje del horror y temor a alguien quien “es suave y delicado, elegante y con glamour.”

Hay discusión con respeto al éxito de novelas de este tipo. Los vampiros han sido los monstruos más duraderos en la cultura popular en parte por la imagen metafórica de estas criaturas, que utilizó Marx para explicar el capitalismo con el efecto de internacionalizar la idea del vampiro. Para explicar el éxito hoy en día con los jóvenes adultos, la autora Anne Rice dice que viene de un deseo para “conseguir el misterio, la protección y la sabiduría de hombres maduros.” Otros críticos creen que refleja más el neo-romanticismo de los jóvenes.

En mi clase de USP el miércoles, mis compañeros hablaron de otra compañera de la clase que había esperando en la cola por dos días para el evento el jueves para hacer publicidad para la nueva película de la saga Crepúsculo, que se llama Luna Nueva. No me obsesiona esta serie, pero tuve la oportunidad para asistir el evento el jueves con la prensa. Unas chicas lloraban porque no pudieron entrar en el evento. Había una sesión de pregunta y respuesta con los actores de la película—Taylor Lautner, Kristen Stewart y Robert Pattinson— y cada vez que Robert o Taylor abrieron la boca, creía que iba a hacerme sordo por los gritos de todas las chicas.

Los fanáticos españoles me hacen pensar en lo que hemos discutido de la literatura española (o la falta de ella) y también, por supuesto, la globalización. Todavía me sorprende el predominio aquí de la literatura, las películas y la música del mundo anglohablante. Me muestra lo fácil es para compartir la cultura en el mundo moderno y también que para tener mucho éxito en los Estados Unidos es casi para ser famoso en un nivel internacional.

El artículo se encuentra aquí: http://www.elpais.com/articulo/cultura/Acuestate/vampiro/elpepicul/20091111elpepicul_4/Tes

Kaitlin Smith

jueves, 12 de noviembre de 2009

¿El hombre de Castro en Europa?



Hace tres semanas, el ministro español de Asuntos Exteriores, Miguel Ángel Moratinos, viajó a Cuba para hablar con Raúl Castro. España ocupará el puesto de presidente de la Unión Europea, una tarea que cambia cada seis meses, de enero a junio de 2010. Durante su visita, Moratinos se comprometí a cambiar las relaciones entre Cuba y la UE durante su mandato, diciendo que “España desearía elevar la relación entre Cuba y la Unión Europea, bajo responsabilidad española.”



Los comentarios de Moratinos provocaban una discusión por los medios de los Estados Unidos sobre las consecuencias de su visita para los derechos humanos en Cuba. Moratinos atrajo una crítica feroz especialmente del diario The Wall Street Journal, que dijo que “el ministro de Exteriores español pedirá a sus socios comunitarios que hagan oídos sordos a las violaciones de derechos humanos en Cuba para normalizar las relaciones con la isla.” El editorial del WSJ espera que unos países como la República Checa, Suecia, el Reino Unido o Alemania puedan defender los derechos humanos, pero se teme que “2010 será un buen año para los autócratas y aquellos que buscan legitimidad internacional mientras niegan derechos básicos a su pueblo.”



Es interesante esta situación y provocaba muchos comentarios por españoles en la página web del WSJ sobre la política general del gobierno de Zapatero en torno a Latinoamérica. En el espacio para comentarios, era un debate muy fuerte en castellano (un poco único) entre unos ciudadanos españoles, uno de cual pregunta al otro “¿Pero no te da vergüenza seguir tragándote las trolas del impresentable Zapatero y compañía, y encima presumir de ello?” Es interesante oír estos puntos de vista españoles en un periódico americano, pero en fin, espero que el pueblo español pueda convencer a Moratinos y Zapatero para adoptar una postura contra los abusos de derechos humanos en Cuba.



El artículo de El País.

El artículo de WSJ.



Matthew Keshian

¿el racismo en España?

Aquí en España, he observado un nivel muy alto de lo que puede ser considerado como “racismo”. ¿De dónde viene este sentimiento en contra de los africanos y los latinoamericanos? Puede ser que tiene algo que ver con la multitud de inmigrantes, como hemos visto en la película Las Cartas de Alou. En los EEUU hay muchos inmigrantes también, pero nosotros como una sociedad hemos creado la idea de ser “políticamente correcto” que no existe en España.

El otro día, estaba comiendo con mi familia española y empecemos hablar de los negros en España.

--Aprendí hoy en mi clase de inglés que en los estados unidos y otros países no se puede llamarlos “negros”. Son “personas coloradas”, dijo Jesús.

Decidí no tomar parte en esta conversación porque unas semanas antes traté de explicar (pero no pude) por qué siento tan incómoda cuando ellos dicen cosas como, El poder financiero del mundo está en las manos de los judíos, o, La única razón que Obama ganó las elecciones es que él es negro.

--¿Personas coloradas? ¡Qué tonto! ¿De qué color es? Obama es… rosado, dijo Carmen con mucho sarcasmo.

--Pues, en realidad él es marrón, respondió su padre.

--En los estados unidos, es mala cosa llamarlos “chinos” y “negros”, pero en castellano esos son las únicas palabras que tenemos. Podemos sólo llamarlos “negros”. Pero es peor sí se pronuncia como “NEE-gro”, explicó Jesús.

--¡NEE-gro! ¡NEE-gro! O también, ¡NEE-ga! ¡NEE-ga! ¡NEE-ga!, dijo Juan.

Aunque Juan parece como un niño, tiene casi 20 años.

--Juan, no seas tan pesado, dijo su madre. ¿Por qué los americanos pretenden que no sean racistas? Ellos tenían esclavitud hasta hace poco.

Yo oculté la cabeza entre las manos. ¿Por qué es tan difícil explicar el concepto de ser políticamente correcto? ¿Y por qué son los americanos tan obsesionados con él?


-Maureen Hayes