lunes, 7 de diciembre de 2009

Así fue liberado el Alakrana


Tal vez la noticia más dramática que desarrolló durante mis meses en España fue el cuento del Alakrana, un atunero español que fue capturado por una banda de piratas somalíes el 2 de octubre. Los piratas tomaron como rehenes los 36 tripulantes del barco, 16 de los cuales fueron españoles, y navegaron el barco hasta el puerto de Hindawao en la costa de Somalia. La cabecilla de los piratas, “Sugulle Ali,” exigió que el gobierno español pagara un rescate de 2.7 millones de euros y también liberara a dos piratas capturados por la marina española y parara el práctico de pescar en aguas somalíes. Como el Alakrana fue de Bermeo, un puerto en el País Vasco, el PNV apresuró mucho al gobierno de Zapatero pagar el rescate o dar la luz verde a una operación militar para rescatar a los tripulantes.

Pasó 47 días sin una resolución de la crisis, pero el 17 de noviembre, un rescate 2.68 millones de euros fue pagado por el armador del barco. Un avión español lanzó bolsas de billetes de euros sobre el barco a los 63 piratas al bordo. Cuando los piratas abandonaron al barco, unos helicópteros de dos fragatas navales españoles intentaron capturar algunos de ellos. Dispararon sus ametralladoras de los buques llenos de piratas, pero no apresaron a ningún pirata. Por suerte, ningún tripulante fue herido durante la operación.

Me parece mala idea pagar el rescate a los piratas—es rendir al terrorismo—pero fue la decisión del armador del barco. Además, me parece extraño y al mismo tiempo intrigante que la piratería sigue presentando un problema grave por los marineros en algunas regiones del mundo.

http://www.elmundo.es/elmundo/2009/11/17/espana/1258493244.html

- Charlie Ogburn

El botellón y la degradación de Chueca



Leí un artículo en el ABC esta semana que relata la degradación del barrio de Chueca, una región en Madrid que frecuento mucho. Cuenta que durante los años 70 y 80 este barrio estaba plagado por delincuencia, estupefacientes, y prostitución. Después de una década de renacimiento y esplendor durante los 90, ha vuelto otra vez a la marginalidad – esta vez a causa del fenómeno del botellón.

“Botellón” es una palabra que aprendí muy pronto cuando llegué a Madrid. Me chocó la primera vez que encontré una plaza llena de jóvenes bebiendo libremente. Al principio, me parecía una práctica tonta porque todas las calles de Madrid están llenas de bares muy divertidos. No podía entender porque querían estar afuera. Sin embargo, ahora que concibo la situación económica en España, su razonamiento es mucho más comprensible.

El paro en España se está acercando a un 19% y el grupo más afectado por esta recesión son los jóvenes. Creo que la falta de un sueldo estable impide muchos el lujo de beber en un bar cada noche y por eso buscan métodos más baratos de emborracharse. La segunda razón que puede explicar el crecimiento del botellón es la práctica de vivir con los padres hasta el casamiento. En adición de llenar el Parque del Retiro con amantes desvergonzados, la vida familiar impulsa jóvenes buscar otros lugares para beber. Si ellos no tienen el dinero para un bar o club, el botellón parece una solución conveniente.

He visto botellones en muchos rincones de Madrid, no solo Chueca. Me parece que en cualquier barrio de esta ciudad se puede encontrar una muchedumbre de jóvenes fumando, bebiendo, y disfrutando todos los fines de semana. Los residentes de Chueca se quejan que los botellones causan ruido, suciedad, e insomnio - y tienen razón. La plaza cerca de mi casa siempre parece una zona de desastre después del viernes. El botellón también facilita el narcotráfico. La confusión y actividad de mil estudiantes proporciona una atmósfera perfecta para transacciones sutiles.

Aunque la policía trata de quitar la gente de las plazas con el “manguerazo,” (el regar de las plazas con una manguera), los jóvenes simplemente vuelven después de que la policía se haya ido. Me parece que hasta que la economía mejore, los botellones seguirán. Los residentes de Chueca deben invertir en unas orejeras.

-Grace Schutze

http://www.abc.es/20091207/madrid-madrid/chueca-retorno-degradacion-20091207.html

El Tiempo Español


Ayer, por fin, fui al famoso Valle de los Caídos, la tumba de Francisco Franco que está cerca del pequeño pueblo, El Escorial. Yo estaba esperando a verlo por muchas semanas porque fui en muchos viajes durante los fines de semanas, pero afortunadamente no tuve nada de hacer esta sábado. Después del viaje en el tren, un camino a través del monasterio en El Escorial y un plato de paella, fui en un taxi para ver el monumento enorme. Sin embargo, cuando llegué al Valle de los Caídos, descubrí que mucho del monumento estaba cerrado para las renovaciones en la basílica. Me puso decepcionada que nunca había un anuncio sobre el cierre en la página web del sitio turístico. Como siempre he experimentado los efectos del “tiempo español.”

Al principio, creía que el estereotipo había sido exagerado por los medios de comunicación y las guías, pero después de un rato en España, me di cuenta de la realidad de “tiempo español.” Se puede verlo en los restaurantes cuando el camarero le lleva una hora traer la cuenta o cuando todos las tiendas tienen una señal que dice “Volveremos en 15 minutos.” Estos casos indican la informalidad de algunas empresas españolas y, sobre todo me han puesto entusiasmado volver a los Estados Unidos donde todo está a la hora prevista.

-Anne Moriarity

domingo, 6 de diciembre de 2009

Zapatero enviará unos 200 militares a Afganistán



Leí en El País el otro día un artículo sobre la repuesta de España a la petición del presidente Obama de enviar mas tropas a Afganistán. Hace dos días, el presidente Zapatero sugirió que España enviará unos 200 más tropas a Afganistán en repuesta a la petición de los Estados Unidos para 10.000 nuevos soldados de sus aliados para complementar los 30.000 estadounidenses que se envían. Estas tropas están destinadas a revertir el curso de la guerra contra los talibanes en Afganistán. Los militares españoles se sumarán a los 220 soldados, que fueron aprobadas por el congreso de España durante el pasado septiembre, en la base española de Qal-i-Naw, que es la capital de una de las provincias más pobres y las más violentas de Afganistán.

El número exacto de los refuerzos enviados de España depende de las circunstancias de los otros compromisos de España. Sobre todo porque España tendrá que aumentar a más de 300 soldados para reforzar sus militares en Líbano antes de 2010 cuando un general español tome el mando de los 12.000 cascos azules que están vigilando la frontera entre Líbano y Israel. Sin embargo, El presidente Zapatero todavía necesita el apoyo del Parlamento para dar luz verde a enviar tropas al exterior.

Pensé que este artículo es interesante porque la guerra en Afganistán es muy polémico ahora. No creo que la adición de 40.000 más soldados puedan poner fin a la guerra en 18 meses. Además, me pareció interesante que España envió a 200 soldados, cuando los Estados Unidos exigió 10.000 nuevas tropas de sus aliados. 200 soldados no es suficiente a hacer un impacto significativo, pero muestra el apoyo de España a la guerra.

http://www.elpais.com/articulo/espana/Zapatero/enviara/200/militares/Afganistan/peticion/Obama/elpepiesp/20091202elpepinac_2/Tes

- Steven He

La UE en la vida de un estudiante


Durante nuestra clase sobre la UE yo estaba pensando sobre el papel de la UE en mi vida aquí en España. No podía pensar sobre como la UE afectaba mi vida y de hecho estaba pensando que la UE no hace mucho que cambio la manera en la que yo estaba viviendo este semestre. Todo de esto ha cambiado este fin de semana cuando yo fui a Suiza.
Cuando salí del avión en Zurich había un hombre que quería mi pasaporte antes de yo pudiera salir el aeropuerto. Me sorprendió hasta que recordé que Suiza no era parte de la UE. Después, salí del aeropuerto con mis amigas para encontrar nuestro hotel y nos dimos cuenta que no teníamos dinero porque Suiza no acepta el Euro. De repente, nos dimos cuanta que estábamos acostumbradas a viajar entre el UE y que demás, estábamos acostumbradas a las ventajas de la UE. Como resultado, no estábamos preparadas a encontrar una manera de cambiar dinero o pensar sobre una nueva manera de intercambio. Cuando llegamos era tarde y ningún sitio estaba abierto para intercambiar nuestro dinero. A causa, caminamos al hotel en la oscuridad y lluvia de la noche porque no teníamos dinero para un Taxi. Por la mañana encontramos un sitio con una maquina para cambiar nuestro dinero en la estación de tren. Este maquina funcionaba pero nos cobró una tasa horrible.
Con este experiencia he realizado un ejemplo de la importancia de la UE a gente que no vive en la UE- para romper las barreras cuando viajas y la intercambio de productos y servicios. Como he encontrado es mucho mas fácil para viajar y intercambiar dinero en países de la UE y estoy muy agradecida a la UE por facilitar todos mis viajes de este semestre.
-Jackie Lopez